falling for you , dizilerde filmlerde felan sana aşık oluyorum diye çeviriliyor ama şu fall - düşüş meselesini atlamamak lazım sanki..sana düşüyorum, senin için düşüyorum, senin düşkünün oluyorum..ne yaparsam yapıyım düşmekten kurtulamıyorum..aşk düşkünlüğü getiriyor..seni yükseltirken ben düşüyorum..eğiliyorum üstüme basıyorsun hatta üstüme bas diye eğiliyorum..seni büyütmek için ben ufalıyorum...normal bi durum değil arkadaş..gerçekliğin yamultulması nasıl normal olsun ki...bu kadar büyütülüp yaygara yapılmasının arkasında da gerçeklikten sıyrılma mevzusu var bence..sarhoşluk verip insanın ayaklarını yerden kesen ,gerçeklikten uzaklaştıran, her şeye methiyeler düzmekte insanoğlu...ve kamuoyuna dikte edilenin aksine irade içeren bir fiil olduğunu düşünüyorum...netekim etken bir fiil edilgen değil..
üff amma yerdim haaa içime ne kaçtıysa artık :D
bu kadar yerdikten sonra gelmiş geçmiş gelecek en iyi "falling for you" parçalarından birini sahneye davet edip kaçıyorum ;)
Yazıya düştüm ben de şimdi :)
YanıtlaSiledilgen bir fiil olduğuna dair görüşler varsa da etken bir fiil olduğuna kendimce kanaatim kati.